DUO Section 4
36-45 / CD:1-19
Section titled “36-45 / CD:1-19”36. The power plant supplies the remote county with electricity.
Section titled “36. The power plant supplies the remote county with electricity.”その発電所は遠く離れた郡に電気を供給している。
Key Points:
- power plant (発電所)
- supply A with B (AにBを供給する)
- remote (遠く離れた)
37. You are not allowed to operate this device without permission.
Section titled “37. You are not allowed to operate this device without permission.”許可なくこの装置を操作することはできません。
Key Points:
- be allowed to (~することを許される)
- operate (操作する)
- permission (許可)
38. In fact, the inhabitants have been exposed to radiation.
Section titled “38. In fact, the inhabitants have been exposed to radiation.”実は、住民たちは放射能にさらされてきた。
Key Points:
- inhabitants (住民)
- be exposed to (~にさらされる)
- radiation (放射能)
39. One cannot emphasize too much the potential danger of nuclear energy.
Section titled “39. One cannot emphasize too much the potential danger of nuclear energy.”核エネルギーの潜在的な危険性は、いくら強調してもし過ぎるということはない。
Key Points:
- cannot ~ too much (いくら~してもし過ぎることはない)
- emphasize (強調する)
- potential danger (潜在的な危険)
40. For years the press overlooked the problem. But now, if anything, they are making too much of it.
Section titled “40. For years the press overlooked the problem. But now, if anything, they are making too much of it.”過去数年間その問題を見過ごしていた報道機関が、今ではどちらかと言えばそのことを重視しすぎている。
Key Points:
- press (報道機関)
- overlook (見過ごす)
- if anything (どちらかと言えば)
- make too much of (~を重視しすぎる)
41. As well as cultivating grain, the farmer runs a grocery store.
Section titled “41. As well as cultivating grain, the farmer runs a grocery store.”穀物を栽培するだけでなく、その農場経営者は食料雑貨店も経営している。
Key Points:
- as well as (~だけでなく)
- cultivate (栽培する)
- run (経営する)
42. The research institute was established in the late 1960s.
Section titled “42. The research institute was established in the late 1960s.”その研究所は1960年代後半に設立された。
Key Points:
- research institute (研究所)
- establish (設立する)
- the late 1960s (1960年代後半)
43. Why don’t you consult Starr in person? He’s by far the most prominent attorney around here.
Section titled “43. Why don’t you consult Starr in person? He’s by far the most prominent attorney around here.”スターさんに直接相談したらどうですか?この辺りでは文句なしでいちばん有名な弁護士ですよ。
Key Points:
- consult (相談する)
- in person (直接)
- by far (文句なしで、断然)
- prominent (有名な、著名な)
44. I’ll write it down just in case, because I have a bad memory.
Section titled “44. I’ll write it down just in case, because I have a bad memory.”念のためにメモしておきます。記憶力が悪いから。
Key Points:
- write down (書き留める)
- just in case (念のため)
- bad memory (記憶力が悪い)
45. The lawyer recommended that his client take legal action against the insurance company.
Section titled “45. The lawyer recommended that his client take legal action against the insurance company.”弁護士は依頼人に、保険会社に対して法的手段を取ることを勧めた。
Key Points:
- recommend that + 主語 + 動詞の原形 (仮定法現在)
- client (依頼人)
- take legal action (法的手段を取る)